您好,欢迎浏览国际汉语教育网 各地教学中心

名家观点

“同等学力”和“同等学历”的区别在哪里?|近义词辨误两例之二十六
发布时间:2020/7/31

“适合”和“合适”是孪生兄弟




    “适合”和“合适”是一对孪生兄弟,意义接近,用法相似,只是语序相反而已。

    有一天,它们在街上碰到了一个熟人。

    那人问:“你俩谁是哥哥,谁是弟弟?”

    “适合”说:“我俩外貌相像,穿的衣服也一样,都是指符合(实际情况或客观要求)……”

    没等“适合”说完,“合适”就抢着说:“我俩所用的字相同,但是,两个字的次序一颠倒就有差别了。它是动词,可以带宾语,如‘这种打扮适合他的气质’;我是形容词,不能带宾语,如‘这双鞋子穿在脚上很合适。

    那个熟人听了他俩这番话后恍然大悟,说:“现在我知道了‘适合’是哥哥,‘合适’是弟弟。你俩是孪生兄弟,有相同,也有不同,不能相互代替。如果调整下你俩在上面句子中的位置,说成‘这种打扮合适他的气质’‘这双鞋子穿在脚上很适合’那就错了。”

    “适合”补充说:“咱兄弟俩还有一个相通的地方,咱俩都能接受程度副词‘很、非常’等的修饰,比如我可以说‘这件衣服很适合我穿’,我弟弟可以说‘这件衣服穿在身上很合适’!”

“学力”和“学历”不是孪生兄弟




    有一天,“适合”与“合适”兄弟俩外出,在街上巧遇“学历”和“学力”。

    “适合”兴奋地对“合适”说:“你瞧,他们与咱们一样,也是双胞胎呢!”

    不等“合适”搭腔,“学历”“学力”连忙摇头说:“我俩不是孪生兄弟!”

    “学历”解释说:“虽然我们名字相近、但所代表的含义不同。我代表的含义是个人求学的经历,包括曾在某种等级与类型的学校肄业或毕业,或获得某种学位或证书。

    “嗯,确实如此。”“学力”表示赞同:“我所代表的含义是指个人在学识上达到的程度,它不受学历的限制,表现出的是一个人实际的知识与能力水平。”

    “噢,原来是这样呀!”“适合”恍然大悟。

    “那么,前天我在一所大学公告栏里看到一张“同等学历人员申请硕士学位全国统一考试资格审查表”,这岂不是用错了‘学历’?”“合适”问道。

    “学力”夸奖他说得对:“老兄真有一双慧眼。我认为,资格审查表上指的应该是在知识水平和学习能力方面达到同等程度的人员,而不是具有同等学习经历的人员,所以资格审查表上的‘同等学历’应写为“同等学力”。


作者:李行健
来源:语言文字规划方圆 公众号

扫一扫下方二维码,即刻关注国际汉语教育网